apostille

Apostil (apostille) (z franc. apostille) - poświadczenie dokumentu sporządzonego w jednym państwie (np. aktu notarialnego, tłumaczenia przysięgłego lub odpisu aktu stanu cywilnego) umożliwiające legalne użycie go w innym państwie. Poświadczenie to wydawane jest przez właściwy organ państwa, z którego dokument pochodzi. Zasady używania apostilli reguluje konwencja haska z 5 października 1961 r.,

... czytaj więcej o apostille na pl.wikipedia.org

Sortowanie wyników: wg trafności wg daty

Klauzula apostille USA

stosowne pełnomocnictwo u notariusza. Wujek sporządził pełnomocnictwo w USA, jednak bez klauzuli apostille. I tu zaczyna się problem - poproszony o jej uzupełnienie, nie wie gdzie się ma udać. Ponoć nie okoliczni notariusze i adwokaci nie mają w tym zakresie kompetencji. 1. Proszę zatem o wskazanie, kto

Apostille

Zakladam ten watek ,bo od czasu do czasu pojawiaja sie pytania dotyczace Apostille , urzednicy w Turcji sa niedoinformowani, Polska ma podpisana umowe z Turcja i nie mamy takiego obowiazku , wystarczy powolac sie na dziennnik ustaw Rzeczpospolitej Polskiej z dnia 20.01.1992 ,druga sprawa dotyczy

Re: Apostille

oj i tak, my wiemy o tej umowie, Ambasada wie o tej umowie a Tureckiego urzednika mozemy cmoknac w pompke. Turecki urzednik bowiem wie lepiej, jak sobie zazyczy Apostille, to Apostille musimy miec. Ja mialam jeszcze ciekawiej, gdy Pan turecki urzednik kazal mi potwierdzic poprawnosc tlumaczenia

apostille

Witam.potrzebne mi "apostille" do P 60.czy mozecie polecic jakas sprawdzona firme-stronke w necie.czy moze wystarczy isc do jakiegos notariusza?co wyjdzie taniej?dziekuje za wszelka pomoc.

Apostille

az do W-wy jechac. Czy wiecie moze czy jeszcze gdzie tego mozna uzyskac? Itak nie za bardzo sensowne to jest ze w unii sie potrzebuje Apostille potwierdzajacej godnosc danych w Aktach. Przeciez paszport z tymi samymi danami tez akceptuja chioc tam zadnej legalizacji nie ma. absurd!

Re: Apostille

a nam kazali pieczątkę ambasady polskiej w Ankarze pod tłumaczeniem, już nie pamiętam jakiegoś dokumentu potrzebnego do ślubu, potwierdzać w tureckim ministerstwie (bodajże spraw zagranicznych) ;)

Re: Apostille

ech, temat rzeka, już przestałam liczyć ile razy spotkaliśmy się z problemami w urzędach, brakiem kompetencji, niedouczeniem, a przy tym zarozumialstwem ze strony urzędników...trzeba mieć naprawdę silne nerwy, kiedy to się wreszcie zmieni...jesli wogóle... -- Pozdrawiam :)

Re: Apostille

zgadzam się z Tobą, i będzie jeszcze gorzej, ponieważ urzędnicy w Turcji są mianowani w większości z nadania partyjnego, rodzinnego, często bez kompetencji i znajomości przepisów ,,, też niestety miałam złe doświadczenia związane z barkiem kompetencji urzędniczej ,,, pozdrawiam

Apostille

Witam, kupuję mieszkanie, dostałam apostille: 1 strona zawiera informacje w jezyku angielskim:jest to dokument apostille, podpisany przez takiego i takiego notariusza, data sporządzenia, nr apostille, pieczęć.Natomiast strona 2 posiada pełnomocnictwo napisane po polsku, wraz z podpisami

Re: Apostille i nie tylko

a tu jeszcze link do MSZ, gdzie wyjasniaja jakie dokumenty musza byc poswiadczone przez inny urzad, zanim sie zwrocisz po Apostille: www.msz.gov.pl/Apostille,-,poswiadczanie,dokumentow,1796.html

Apostille i nie tylko

Zadałam to pytanie już w innym wątku,ale nie wiem czy ktoś tam zagląda,wiec jeszcze raz tutaj prawie drukowanymi literami: Z tego co wyczytałam to wiele z Was uczeszczało na kurs uniwersytecki i pewnie załatwanie papierków zatarło się w pamięci Może więc pamiętacie czy aby otrzymac apostille w

Re: Haager Apostille = Haska Apostille!

"Przy okazji: Termin Haager Apostille istnieje w Twoim potocznym bełkocie. Po polsku nazywa się toto: Konwencja haska o zniesieniu wymogu legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych (tzw. Konwencja Apostille). Polska nazwa Den Haag brzmi Haga, przymiotnik zaś haski, haska"... - To

Re: Apostille i nie tylko

Dwa lata temu tlumaczylam swoj dyplom uzyskania tytulu zawodowego, i owszem - przed wybraniemi sie do MSZ po apostille musialam uzyskac poswiadczenie z kuratorium.

apostille

to ja jednak chyba zadzwonie do MSZ.Rene,a jak dlugo czeka sie na ta pieczatke apostille??Ja dzis dzwonilam do tlumacza przysieglego zeby go zapytac o apostille to mi powiedzial ze takiego czegos juz Grecja nie wymaga, bo jestesmy w Unii Europejskiej.I jak tu nie miec watpliwosci??

apostille

co to jest ta pieczatka apostille? czy przy tlumaczeniu dokumentow nie wystarczy miec pieczatke tlumacza przysieglego??jak to jest ? czypo przetlumaczeniu np aktu urodzenia musze to raz jeszcze wyslac do Ministrswa Spraw Zagranicznych?? to az taka przeprawa musi byc?? najpierw dokumenty trafiaja

Re: Haager Apostille = Haska Apostille!

koelscher napisał: > Trzeba jeszcze cos dodawac ? Nie sadze. Tak! Proszę dodać, że międzynarodowy odpis z USC w Polsce jest uznawany bez przeszkód w Niemczech podobnie jak inne dokumenty opatrzone apostille (haską! nie Haager). P.S. Stanowisz problem na niektórych forach. Współczuję

notariusz ma wątpliwości do apostille - co robić?

Witam serdecznie, Mam podpisać umowę sprzedaży udziałów w spółce z kontrachentem z Niemiec. Dzień przed transakcją notariusz zgosiła wątpliwości do klauzuli apostille dołączonej do niemieckiego dokumentu. Stwierdziła, że w Niemczech apostille powinien zrobić notariusz a nie jakiś (sic

apostille stempel

Jak to jest z apostile stempel?? MUsze przetlumaczyc z jezyka norweskiego na polski akt urodzenia mojej corki.( mam zlozyc w polskim urzedzie) jest tam rowniez apostille stempel w jezyku angielskim i norweski tlumacz przysiegly twierdzi ze nie moze przetlumaczyc tego stempla. Nie wiem, czy

Re: Apostille stempel

ja tlumaczylam apostille, tak jak wszystkie pieczatki znajdujace sie na dokumencie

Re: Apostille stempel

apostille jest miedzynarodowa pieczatka i nie trzeba jej tlumaczyc bo jest rozpoznawalna na calym swiecie

Apostille stempel

Dziewczyny jak to jest z apostile stempel?? MUsze przetlumaczyc z jezyka norweskiego na polski akt urodzenia mojej corki.( musze zlozyc w polskim urzedzie) jest tam rowniez apostille stempel w jezyku angielskim i tlumacz przysiegly twierdzi ze nie moze przetlumaczyc tego stempla. Wydaje mi

Re: apostille

Czytam czytam i nie moge sie doczytać.Więc jak wiecie to napiszcie ile jest ważne apostille.

Apostille

Apostille to nie jest wymysl tylko polskiego konsulatu. Polska przystapila czy ratyfikowala Traktat Genewski o uznawaniu notariuszy miejscowych za potwierdzneiem odpowiednich wladz, ze ten notariusz jest rzeczywiscie notariuszem w sierpniu 2004r. W efekcie konsulaty nie moga juz swiadczyc uslugi

a to nieaktualne od lat

a następnie w naszym konsulacie uzyskać pieczęć o treści: "Stwierdzam zgodność niniejszego dokumentu z prawem miejsca wystawienia". --------- poczytaj o "Apostille" www.msz.gov.pl/pl/informacje_konsularne/apostille/poswiadczanie_dokumentow_apostille ciao jeep -- YCDSOYA

Re: Apostille

proszę pokazać wybranemu notariuszowi dokument i potwierdzi czy jest prawidłowy (choć z Pani opisu wydaje się że tak), klauzula apostille musi być przetłumaczona przez tłumacza przysięgłego

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

Ja bralam slub z obywatelem Turcji 3 listopada. Mielismy wielkie problemy w zwiazku z cala procedura ale w koncu sie udalo. Nie potrzebowalismy apostille, ale musielismy sie wybrac do Ankary w celu uzyskania pieczatki z naszej Ambasady oraz D?ş?şleri Bakanl??? w celu potwierdzenia tlumaczenia

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

forum.gazeta.pl/forum/w,35082,115800492,115800492,Dokumenty_do_slubu_z_obywatelem_Turcji.html W teorii nie musisz mieć apostille, a w praktyce różnie to bywa. Polecam powyższy wątek. Z resztą któryś z rzędu w temacie. :)

Re: apostille

a z moich obserwacji i doswiadczen wynika ze jesli chodzi o polskie dokumenty na grecki uzytek pieczatki apostille mozna uniknac. w druga strone nie wiem. jesli dotyczy to DOATAP to wszystkie dokumenty na ktorych wymagaja pieczatek apostille moze uczelnia wyslac do DOATAP bezposrednio, a reszta

klauzula apostille

Witam! Kto nadaje, w jaki sposob, na podstawie jakich dokumentow klauzule apostille do aktu notarialnego sprzedazy nieruchomosci? Jakie sa kosszty zs tym zwiazane? Pozdr.

Re: klauzula apostille 2

Jeżeli pełnomocnictwo zostało sporządzone i prawidłowo zalegalizowane przed datą przystąpienia RP do konwencji haskiej (czyli przed 15 sierpnia 2005 roku), to uzyskanie klauzuli apostille na tym dokumencie nie jest potrzebne.

Re: klauzyla apostille

Apostille musi uzyskać osoba, które udziela Panu pełnomocnictwa w wyznaczonym urzędzie w USA. Najbliższy adres takiego urzędu znajdzie Pan najszybciej poprzez strony polskich konsulatów w Stanach - zakładki dotyczące praw majątkowych i legalizacji dokumentów.

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

apostille koszt kazdego dokumentu wynosi 60 zl.wiecej informacji na stronie msz 4.tlumaczysz na jezyk turecki zaswiadczenie i odpis zupelny aktu urodzenia. mozesz to zrobic w turcji albo w polsce to zalezy od ciebie 5.wazny paszport, zdjecia,wiza do turcji KONIEC!!! reszta do zalatwienia w tureckim urzedzie

Re: apostille

Gdy zglaszalem żonę i syna do IKA to też mi powiedzieli, że muszę mieć z apostille. A ja zroblem to po grecku czyli bez przejmowanie się. Jak: zabralem polskie dokumenty w oryginale a Pan w okienku nawet okiem nie mrugnąl, tylko wszystko przyjąl i wydal co trzeba.

Karta szczepień z Apostille???

Podobno takiego tłumaczenia życzy sobie szkoła (obok międzynarodowego aktu urodzenia, zaświadczenia od dentysty i okulisty). Jak to zrobić technicznie? Co najpierw? Musi być oryginał, tak? Czy ksero? Najpierw tlumaczenie? Gdzie? Potem Apostille? A myslalam, że tylko ksero i przetłumaczyć

Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w tureckim usc

Salam:) Wyjeżdżam do narzeczonego 19 stycznia. Bierzemy ślub cywilny w usc w Antalyi. Posiadam wszystkie niezbędne dokumenty ale nie wiem czy muszę mieć do nich apostille. czy moze mi ktoś pomóc, zostało tak mało czasu a w polsce nikt nic nie wie. Z góry dziękuję za pomoc

klauzula apostille

Jak długo (orientacyjnie - od ręki czy dłużej?) trwa uzyskanie klauzuli apostille za granicą?

Haager Apostille = Haska Apostille!

zapamiątaj to sobie. I co znaczy "nie jest na ogół uznawany". Albo jest, albo nie jest. Otóż jest, albowiem od 1998 Polska jest członkiem CIEC (Międzynarodowa Komisja Stanu Cywilnego). Niemcy też. I dlatego międzynarodowe odpisy polskiego USC są uznawane zarówno w Niemczech jak i w innych

Re: apostille

) i jest on tak jak teraz na niego patrze w pietnastu jezykach tlumaczony w tym miedzy innymi w greckim wiec juz tlumaczenia tego dokumentu nie potrzebuje robic na wlasna reke z tego co sie pytalismy w naszym urzedzie miasta w Korinos to ten moj akt "miedzynarodowy" nie chce Apostille

Re: apostille

instytucji "tlumacza przysieglego". ZAWSZE musisz sie upewnic, ze takie tlumaczenie bedzie wystarczajace w danej instytucji/urzedzie. Ze strony MSW - co to jest APOSTILLE: www.msz.gov.pl/editor/Apostille,-,poswiadczanie,dokumentow,1796.html .....o ODPISACH MIEDZYNARODOWYCH polskich aktow z USC

Re: apostille

Rene,ale ty robilas tlumaczenie z polskiego na grecki WGrecji??jest taka mozliwosc??daj jakies namiary na jakiegos tlumacza w Grecji to zrobie to wlasnie tam.Niewiesz przypadkiem czy tlumaczenia mozna zrobic w ambasadzie ?czy oni wogole moga wystawic ta pieczatke apostille?? bo jesli tak,to ja

Re: apostille

Spróbuj dowiedzieć się albo w ichniejszym MSZ-ecie albo może choćby w naszej ambasadzie czy rzeczywiście opatrzenie dokumentu klauzulą apostille jest konieczne. Wydaje mi się że mamy z Grecją (między innymi z Grecją) zawartą umowę międzynarodową o pomocy prawnej, która znosi wymóg poświadczeń

Re: Pytanie o apostille

aneta05 napisała: > moje wszystkie sprawy w PL w USC zalatwiane byly bez APOSTILLE i na > dodatek zwrocono mi wszystkie amerykanskie dokumenty, ale wiem, ze w > innych czesciach Polski jest inaczej. > Ja na Twoim miejscu poprosilabym kogos z rodziny aby dowiedzial sie >

Pytanie o apostille

Bede w Polsce w grudniu i chcialabym sama umiejscowic akt slubu. Powiedzcie prosze, co jest z tym apostille? Czy to potwierdzenie przez Secretary of State jest wymagane przez polski USC? Na stronie konsulatu pisze, ze "Obcy akt małżeństwa powinien być poświadczony przez właściwy urząd

Re: Pytanie o apostille

moje wszystkie sprawy w PL w USC zalatwiane byly bez APOSTILLE i na dodatek zwrocono mi wszystkie amerykanskie dokumenty, ale wiem, ze w innych czesciach Polski jest inaczej. Ja na Twoim miejscu poprosilabym kogos z rodziny aby dowiedzial sie dokladnie jak jest u Ciebie w urzedzie i co

Re: Apostille

Oczywiście można uzyskać Apostille drogą pocztową. Nie napisała Pani o jaki konkretnie dokument chodzi - sugeruję kontakt telefoniczny z MSZ, gdzie udzielą Pani wszelkich informacji. Przykładowo jeśli chodzi o akt notarialny, MSZ wymaga dodatkowo aby był on najpierw poświadczony przez Prezesa

Re: Haager Apostille = Haska Apostille!

Twoj problem jest znacznie wiekszy: nie potrafisz sie przyznac do wlasnego debilizmu, choc KAZDY go - jak i konia - widzi... k-r

Apostille - Polska Litwa

Czy pełnomocnictwo notarialne wystawione przez i dla obywatela Polski na terenie Litwy wymaga pieczęci Apostille? Czy wystarczy je przetłumaczyć i będzie obowiązywało w Polsce? Dziękuję za potwierdzenie -- Nasz maleńki cud:)

Apostille w USA - inne niż wg konwencji haskiej

Witam, mam niemały problem. Wiemy, że USA stosuje odmienne wzory niż zalecone przez konwencję haską. Brat przesłał mi dziś takie właśnie apostille i dwóch (sic!) notariuszy kwestionuje ten dokument biorąc go za skan bądź ksero oryginału, bo pieczęć nie jest wypukła itd. Ja tymczasem dostrzegłam na

znowu APOSTILLE..

Witam:), po raz kolejny mam pytanie apropo tej slawnej pieczatki MSZ apostille:).Jak juz pisalam wczesniej apostille potrzebna mi byla na akt urodzenia (+tlumaczenie) wymagany do podania o obywatelstwo wloskie.Pojechalam do Warszawy na Szucha, gdzie apostille dano mi tylko na tlumaczenie aktu

Apostille

Mam nastepujace pytanie/-a: jaka jest procedura uzyskania apostilli? Czy nalezy zglosic sie osobiscie z dokumentami w Ministerstwie Spraw Zagranicznych? Czy tez moga one zostac dostarczone poczta? Jaki jest czas oczekiwania na jej uzyskanie? Z gory serdecznie dziekuje za odpowiedz! -- -------

Poswiadczenie dokumentu - apostille.

Hola Vaniliam, poswiadczeniem dokumentow (apostille) zajmuje sie Ministerstwo Spraw Zagranicznych w Warszawie przy Al. Szucha 21 (9:00 - 13:00). Telefon: (022) 523 9463 lub (022) 523 9128. Za wydanie apostille pobiera sie 60 PLN oplaty skarbowej. Pozdrowienia i gratulacje, m.

Re: Apostille - pełnomocnictwo brata w UK dla mni

wystawione w UK pełnomocnictwo musi być zgodne z miejscowym prawem (prawem UK) i potwierdzone z nadaniem klauzuli apostille, tu można doczytać www.polishconsulate.org/index.php?document=35

Re: Apostille

Ach, noch was - sie soll die Bestätigung beim polnischen Standesamt holen, d.h. in dem Ort, in dem sie in Polen angemeldet ist. So habe ich auch gemacht.

Re: Apostille

no ja o tym wiem, ale sama widzisz czego wymagaja. nie wiem po co ta legalizacja skoro jestesmy wszyscy w unii.to absurd. paszport tez nie ma legalizacje a jednak uznaja. a dane tam i w akcie sa przeciez te same.

Wenn Apostille,

dann brauchst Du keinen vereidigten Übersetzer. Das ist zuerst. Das sind ganz normale Unterlagen, habe ich auch als Polin geheiratet, alles hier, in Dt. übersetzt, weil die Beamten so wollten. -- ’Cause I told you once / And then I told you twice / And now I told you three times /

Re: Poswiadczenie dokumentu - apostille.

Absolutamente! Vanilio :), mozna wyslac dokument poczta z prosba o wydanie apostille. Pamietaj o przeslaniu razem z dokumentem wymaganej oplaty skarbowej znaczkami. Moze tez to zrobic ktos w Twoim imieniu w Warszawie. Apostille wydaje sie od reki i nie potrzeba zadnego upowaznienia. Pelny

Re: Apostille

So, ich habe meine Geburtsurkunde ausgegraben :-0 Doch, die ist beglaubigt - und zwar durch polnisches Amt. In der Übersetzung meiner Urkunde steht es: "Das Aussenministerium stellt die Übereinstimmung dieser Urkunde mit dem geltenden Recht fest. Die Übereinstimmung der obigen Ab

Re: apostille- MSZ Dzial Legalizacji

niestety,po apostille trzeba jehać dwa razy, pierwszy raz żeby poświadczyć oryginalność dokumentu,np.dyplomu,drugi raz z tłumaczeniem tegoż,aby poświadczyć ,że to tłumaczenie przysięgłe.Powodzenia!

Apostille - pełnomocnictwo brata w UK dla mnie

odrębna własność (są dwie działki) u notariusza i geodety. 1)Na czym polega APOSTILLE które muszę przedstawić u notariusza w Polsce jedno i u geodety w Polsce też jedno? Co powinno być zawarte w takim pełnomocnictwie jeśli chodzi o podział udziałów w dwóch działkach? Czy ktoś może korzystał z tego

Re: apostolní autorita-kto to?

e-ftalo napisał: > Tego słowa sie nie używa w polskim.Podejrzewam krąży jakiś angielski zamiennik, > jak ze wszystkim Albo francuski. Jak z (nie) wszystkim ;) www.msz.gov.pl/pl/informacje_konsularne/apostille/

klauzyla apostille

Od 2001 roku jestem pełnomocnikiem osoby mieszkającej na stałe w Stanach do sprzedaży ziemi w Polsce. Sprzedałem kilka działek, mam kupca na kolejną, ale notariusz żąda klauzuli. Czy można to obejść, jeśli nie, gdzie mam to podbić?

Re: Apostille-wiecie juz?

Czy jeżeli przybije sobie apostille na dyplomie, na maturze i na odpisie z aktu urodzenia to to wystarczy? Czy trzeba jeszcze to tłumaczyć przysięgle na grecki? Czy jest sens tłumaczyć przysiegle na grecki świadectwa pracy? Jakie jeszcze dokumenty są niezbędne? ...hehehe jak zwykle popęda ze

Re: znowu APOSTILLE..

Apostille to kwadratowy niebieski swistek papieru przyczepiony do dokumentu:)..a potem na tym jest okragla pieczatka MSZ..jest w jezyku polskim i angielskim...i kosztuje 60 zl!

Czy klauzula apostille jest wymagana, gdy pelnomoc

konsulacie zostal tylko potwierdzony adres. Okazalo sie, ze w Polsce kilku notariuszy stwierdzilo, ze potrzebna jest w takim przypadku klauzula apostille, kilku powiedzialo, ze nie potrzeba. Jak to wyglada naprawde? Bardzo prosze odpowiedz. Pozdrawiam. Dorota

Re: znowu APOSTILLE..

No zmienilo sie od 15 sierpnia tego roku. Ambasada juz nie legalizuje dokumentow, natomiast MSZ wydaje wlasnie wczesniej wspomniana apostille. Legalizowalam dyplom tydzien temu w poniedzialek i teraz to wyglada w ten sposob, ze najpierw idzie sie do MENiS-u, potem do tlumacza przysieglego i na

Re: Apostille-wiecie juz?

z braku doradztwa zamówiłam zupełny, mam nadzieję, że nie popełniłam błędu. Uznałam w tym wypadku, że większy jest lepszy ;-))) I wiecie co zaczyna mnie przestraszać ile kasy na to wszystko pójdzie. Nie dość, że apostille za darmo nie dadzą, to jeszcze w wawie tłumacze przysięgli czasu nie mają

apostille - czy ktos zalatwial?

no wiec jak w tytule... chcialabym zalatwic poswiadczenie wiarygodnosci pelnomocnictwa i tak sie zastanawiam ile to bedzie trwalo. Mam podpisane pelnomocnictwo i poswiadczone przez lokalnego notariusza, ale teraz musze zalatwic apostille w urzedzie Sekretarza Stanu. Prosze o porade i z gory

Re: Apostille- podstawa prawna

konsularnych, jak równiez dokumentów administracyjnych, dotyczących bezpośrednio transakcji handlowych lub operacji celnych (np. licencje eksportowo-importowe lub Oświadczenia Końcowego Użytkownika). W miejsce legalizacji Konwencja wprowadza jednolite poświadczenie zwane „Apostille”, które

Re: Wenn Apostille,

..., weil die Beamten es anders nicht verstehen können. Ich finde die Gespräche zum Thema -ski, -ska -sky spannend.

Re: Apostille - pełnomocnictwo brata w UK dla mni

, działki etc.) Podpis mocodawcy (osoby udzielającej pełnomocnictwa) na tego rodzaju dokumencie musi być poświadczony przez brytyjskiego notariusza (notary public) a następnie poświadczony w formie klauzuli Apostille przez Foreign and Commonwealth Office, Old Admirality Building, The Mall, London SW1A

Re: znowu APOSTILLE..

Dla mnie tez to jest dziwne, ze na moim oryginale aktu urodzeniu Wlosi chca Apostille...rowniez w MSZ mi powiedziano ze Wlosi nie maja takiego prawa..ja chcialabym tylko znales jakies urzedowe pismo mowiece wlasnie o tym kto tu ma racje..jedyne co mi przychodzi do glowy do napisac maila do MSZ

Apostille-wiecie juz?

Pisze o tym bo sama sie dowiedzialam przypadkiem przy okazji legalizacji dyplomu.Polska w sierpniu podpisala uklad haski i teraz i u nas obowiazuje pieczatka Apostille.Daja ja na wszystkich dokumentach urzedowych (swiadectwa,dyplomy,akty).Wystarczy teraz dokument podbic w polskim MSZ i juz jest

Re: Apostille-wiecie juz?

Nie,podbijaja bezposrednio na dyplomie(robia taka doklejke).Do tej pory z pieczatka z MSZ trzeba bylo isc do gr.ambasady i tam znow podbic a potem tlumaczyc calosc.Teraz wystarczy apostille z MSZ.Najlepiej tam zadzwonic i mozna sie wszystkiego dowiedziec(numer jest podany na stronie MSZ-u)

Re: Wenn Apostille,

no wlasnie, wiec lipa. dzwonilem juz do innego miasta i tam tez tego nie chca. wiec moze sie zamelduje tam jako s zweitwohnung i wtedy mnie moga grysc w d....nie wiem tylko czy dokument o zdolnosci do zawarcia zwiazku tez jest w formacie europejskim...ale coz, chetnie se pogadam z urzednikami...

Re: apostille

a ze tak z ciekawosci spytam- jaki wykonujesz zawod? bo w moim prztpadku powinni robic jakies problemy (uprawnienia), a nie robili:)

Re: Czy klauzula apostille jest wymagana, gdy pel

Klauzula apostille jest wymagana wtedy, gdy pełnomocnictwo zostało wystawione w kraju, który ratyfikował tzw. Konwencję Haską. Kanada tego traktatu nie ratyfikowała. Wyjątek z Wykipedii : "Inne państwa, między innymi Kanada, nie ratyfikowały konwencji haskiej z 5 października 1961 r. i tryb

Re: apostille

czyli jak zwykle w grecji zalezy od pani w okienku:) ja do uznania dyplomu przynislam pani jedynie dyplom+suplemny wydany w jezyku ang przez moja uczelnie i zadnych pieczatke tudziez dodatkowych tlumaczen nikt nie chcial:)

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

ja bralam slub 1 stycznia tez w antalyi...i my tego nie potrzebowalismy zreszta my mielismy super babke wiec wszystko bylo bardzo lightowo :d

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

jeszcze raz ja ,,, moj maz mowi ze jest to konieczne ,,, mozesz w Turcji to zrobic ale sie czasowo nie wyrobisz ,,, pozdrawiam

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

cześć kochane wiem ze temat wałkowany milion razy, ale czy któraś może mi powiedzieć od czego w ogolę zacząć szykując sie do ślubu w Turcji?? gdzie najpierw kierować swoje kroki w Polsce?? co najpierw zabrać?? z urzędu coś?? sorka ze przynudzam ale tu już sam zaawansowane tematu, a ja bym chciała

Re: apostille

to ci sie udalo! Ja na Doatap tez nie narzekam bo zalatwilam szybko ale w moim przypadku oprocz legalizacji jest jeszcze potrzebne prawo wykonywania zawodu.I to juz bylo nie do przejscia,sprzeczne informacje w kazdym okienku co innego mowia.szczytem bylo jak moj maz poszedl do ministerstwa i zpr

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

aaa, teraz doczytałam, że to w Polsce tak długo idzie. ale to i tak chyba możesz śledzić tę przesyłkę. co do Turcji pocztexem powinno iść chyba max.7 dni, moje szło chyba w sumie ze 2 tygodnie. -- www.ararattrek.pl

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

Malike przede wszystkim musisz isc do USC po zaświadczenie o braku prawnych przeciwwskazań do zawarcia małżeństwa za granica oraz odpis aktu urodzenia plus oczywiscie paszport i zdjecia. Reszta zrobilam w Turcji, czyli tlumaczenia, potwierdzenia przez ambasade, wizyta w MSZ zeby potwierdzic stempel

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

polecony idzie tydzień z polski do turcji,ale moje dokumenty z ambasady polskiej do Turcji szły znacznie i to znacznie dłuzej prawie 7 miesięcy,to był koszmar,dwa razy były wysyłane i ginęły w czasie drogi,w końcu mąz zadzwonił i poprosił zeby wysłali kurierem,no to w końcu doszły,ja zyczę tobie wie

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

No listy Pocztą Polską potrafią iść, oj potrafią... Rozwiązaniem jest skorzystanie z firmy kurierskiej. Interes znacznie droższy, bo TNT czy UPS do Stambułu to ok. 300 zł, ale przesyłka następnego dnia na miejscu.

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

Ja biore ślub w Kahramanmaraş (z tamtąd pochodzi mój narzeczony) wysłałam dokumenty do MSZ w Wawie listem poleconym tydzień temu i ciągle nic (jeszcze podobno nie doszły!!!) wyjeżdzam 19 stycznia i zanim one dojdą na adres turecki to mi cała wiza 30 dniowa upłynie. nie wiecie dziewczyny ile czasu ta

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

Ok:) to juz wszystko wiem. zostaje mi teraz przesłać te 2 dokumenty do warszawy a w adresie zwrotnym podać adres narzeczonego w turcji. Mam nadzieję ze po drodze sie to nie zgubi:(

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

ja sie hajtalam w ankarze ,,, wszystkie dokumenty tlumaczylam w ambasadzie i tlumaczenie tzn pieczec ambasady pod tlumaczeniem musiala byc potwierdzona przez ministerstwo (bodajze spraw zagranicznych) tureckie ale jak to jest przy dokumentach tlumaczonych w polsce to nie mam pojecia ,,, najlepiej ja

Re: apostille

1. tlumaczenie 2. pieczatka A. -- ML-grecki, ml- polski, angielski, woloski (dialekt) Sofia (2002), Christina (2005)

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

zobacz na stronie poczty polskiej jest śledzenie przesyłek, nie wiem czy polecony list można śledzić ale chyba tak. ja wysyłałam pocztexem (ok. 100 zł dwa lata temu), też śledziłam, a moja przesyłka krążyła po jakichś miasteczkach, a mąż codziennie ze dwa razy był na poczcie. w końcu jak mu przekaza

Re: Apostille do zawarcia związku małżeńskiego w

w nufusie w antalyi pan zerknal w moj paszport i powiedzial ze absolutnie musza byc apostile dla polskich obywateli. zadzwonilam wiec do konsulatu w ankarze i pani poinformowala mnie ze absolutnie polscy obywatele nie potrzebuja czegos takiego w turcji a jesli jakis urzednik w to watpi to ona bardzo

Nie znalazłeś tego, czego szukasz? Zapytaj ekspertów

Zdjęcia - apostille